pull down to refresh

Ever notice how English people tend to adopt a fake accent when speaking foreign languages ? When other races/cultures speak English they tend to do so with their own native accent. I've long been irked by this tendency in English speakers and so deliberately use my own accent when abroad ( not that i often need to use my tourist Spanish or German), and have not had any problems with foreign people, but once, some way back, was bizarrely mocked by another English speaker for my pronunciation - who then went on to try to school me by putting on a comedically thick fake Spanish accent to repeat what i had just said. It's a bit weird though, aint it ?
Anyway, nice video.
I've long been irked by this tendency in English speakers and so deliberately use my own accent when abroad ( not that i often need to use my tourist Spanish or German), and have not had any problems with foreign people, but once, some way back, was bizarrely mocked by another English speaker for my pronunciation - who then went on to try to school me by putting on a comedically thick fake Spanish accent to repeat what i had just said.
"Ever notice how English people tend to adopt a fake accent when speaking foreign languages ?" Yes, they are trying to speak the foreign language with a different accent... as we should.
If i spoke spanish with an english accent or french with an english accent, no one would understand me. Really not sure what you're getting at as this seems obvious...
reply
How much time do you do on active language study these days Joe and are you working on multiple langs at once or focusing on, say, Spanish at the mo?
reply
Every foreign person i interact with, including my Paraguayan next door neighbour, speak English to me with their own accent - it's perfectly natural to do so, whoever is doing it - i have no trouble understanding any of them, and see no reason why 'they should' do anything else - how is this not obvious ?
reply
What do you mean by "fake accent"?
I imagine it's an attempt at trying to sound like a native (which is of course very hard to do when you're not native, hence the sometimes comedic effect) to be more understandable. I think that's a good habit.
As a side note, in Korea, Americans are notorious for standing out with their native American accent when talking Korean, while non-English natives tend to blend in slightly better when speaking Korean. A gross generalization of course.
By the way, I think Joe speaks several languages "natively" beyond English. I'm not sure though.
Nice video, I agree.
reply
Thanks dude, you understand. I want to sound as native as possible when speaking a foreign accent, and if it comes across 'comedic' at times, i'm okay with that. It's a question or understanding, comprehension and respect.
reply
Wasn't sure anymore that I understood OP's intent after reading his response to my response, but seems like I did as you interpreted it in the same way.
Yes, it's all about understanding, comprehension and respect. I do speak several of the languages you speak, and I think you are pretty easy to understand when you do so. Especially because you manage to tone down your English accent.
For what it's worth, it's your native English that sounds most "comedic" to me, but that's because British English just does that to me ;)
reply
For what it's worth, it's your native English that sounds most "comedic" to me, but that's because British English just does that to me ;)
haha no harm, no foul! i agree anyway, the british accent is comedic. all the long vowels and aahh sounds make it sound silly!
reply
When foreign people speak English, i've yet to hear anyone (including the Peruvian guide in the video) speak it with anything other than their native accent - feigning the accent of the race/culture of the language being spoken is a strange affectation - if the Peruvian guy in the video had adopted a comedy English accent to speak English it would have been a curious sight. Anyone might speak other languages with degrees of fluency, but they don't speak them natively.
reply
Anyone might speak other languages with degrees of fluency, but they don't speak them natively
We can agree on this part :)
reply
I can tell you as a language learner that when I learned langaues, I always focused on having the best pronunciation possible and because of playing guitar, I had a good ear for accents.
if you just speak a foreign language without trying to modify your pronunciation habits, you would just have a strong accent, which is fine.
other people like to try and reduce the accent, it's not 'faking' anything though.
when i speak Russian for example, Russians don't even suspect I'm English and it also doesn't mean I'm a faker. it just means i have worked hard on my accent and speech
reply
0 sats \ 3 replies \ @mrsu 8h
This is such a load of shite. I've travelled, lived and worked across the globe extensively. In my experience, locals find it endearing when you spend the time learning their language, especially if you make extra effort with quirks like slang and regional accents. Get off your high horse.
reply
lol, in decades of living in London, being surrounded by the races of the world, not one of then has ever adopted a comedy English accent when speaking in any circumstance - you seem abusively upset by an observation - if anyone's on a horse, perhaps it's you.
reply
0 sats \ 1 reply \ @mrsu 7h
You're the one that gets "irked" by other people trying to speak a foreign language, and you feel the need to tell everyone about it. I know several foreign people in London that have adopted a south east accent when they speak English. Is that comedy? Your theory is nonsense, just calling out bs when I see it 😂
reply
not a foreign language, but a foreign accent - these two things are not the same - it's not a theory, it's an experience.
reply